0 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

SYK как начало Gloria Mundi

Sic transit gloria mundi

(Школяры иронично прощаются с учителем,
все имена собственные известны либо прозрачны)

«Пройдёт вся слава мира»,
«трудягою-пчелой»,
«живи пока живётся»,
Борюсь сама с собой!

«Пришёл, увидел, выиграл!»
Жизнь — с маковки до пят!
«О смерти помни», если
Вдали я от тебя!

Салют Вам, Питер Парли!
Салют Вам, Дэниэл Бун!
Гип-гип-ура джентльмену,
Открывшему Луну!

Зажги веселье, Питер;
Строй, Пэтти, «звёзд» для нас;
Чай подождёт, эй, ЛУна,
Зови, где братец Марс?

Адам, бросай огрызок,
Со мною уходи,
Не близ отцова древа
Ты «яблочки» найди!

Грызу «гранит науки»,
И весь пейзаж у ног;
Такой туманной мути
Узреть никто не мог!

Меня в Собранье Штата
Избрали «ходоком» —
Возьму-ка я галоши,
Вдруг дождик с ветерком!

Во время обученья
Мне сообщён закон,
Что сила тяготенья
Свалилась вниз плодом!

Что на оси планета
Земной вращает вес
И «солнышко» гимнастом
В честь Солнца крутит здесь!

Что жил Колумб, гораздый
Моря переплывать,
Он объявил народам
Где буду проживать!

Что смертны человеки,
Что знатность — хороша,
Высокопарна — низость,
Гордец — кто без гроша!

И что Отцы устали,
Легли при Банкер-Хилл
И, хоть заря настала,
Там славно спят, тихи,-

Труба их, сэр, разбудит,
В моих поднимет снах,
Закончат при оружье
Свой марш на небесах!

Сэр, трус пребудет трусом,
Брать не начав редут;
Нам честь отдав, герои
В бессмертие идут!

Прощайте, сэр, Отчизна
Зовёт, и пробил час;
Позвольте, расставаясь,
Не прятать мокрых глаз.

Примите же в знак дружбы
Округу «Бонни Дун»,
Та, что билет тянула,-
Сдала, за бегом лун,

Сгоревшее былое
Утешит нас, живых;
Прощай же, Тускарора,
Прощайте, сэр, и Вы!

«Sic transit gloria mundi,»
«How doth the busy bee,»
«Dum vivimus vivamus,»
I stay mine enemy!

Oh «veni, vidi, vici!»
Oh caput cap-a-pie!
And oh «memento mori»
When I am far from thee!

Hurrah for Peter Parley!
Hurrah for Daniel Boone!
Three cheers, sir, for the gentleman
Who first observed the moon!

Peter, put up the sunshine;
Patti, arrange the stars;
Tell Luna, tea is waiting,
And call your brother Mars!

Put down the apple, Adam,
And come away with me,
So shalt thou have a pippin
From off my father’s tree!

I climb the «Hill of Science,»
I «view the landscape o’er;»
Such transcendental prospect,
I ne’er beheld before!

Unto the Legislature
My country bids me go;
I’ll take my india rubbers,
In case the wind should blow!

During my education,
It was announced to me
That gravitation, stumbling,
Fell from an apple tree!

The earth upon an axis
Was once supposed to turn,
By way of a gymnastic
In honor of the sun!

It was the brave Columbus,
A sailing o’er the tide,
Who notified the nations
Of where I would reside!

Mortality is fatal —
Gentility is fine,
Rascality, heroic,
Insolvency, sublime!

Our Fathers being weary,
Laid down on Bunker Hill;
And tho’ full many a morning,
Yet they are sleeping still, —

The trumpet, sir, shall wake them,
In dreams I see them rise,
Each with a solemn musket
A marching to the skies!

A coward will remain, Sir,
Until the fight is done;
But an immortal hero
Will take his hat, and run!

Good bye, Sir, I am going;
My country calleth me;
Allow me, Sir, at parting,
To wipe my weeping e’e.

In token of our friendship
Accept this «Bonnie Doon,»
And when the hand that plucked it
Hath passed beyond the moon,

The memory of my ashes
Will consolation be;
Then, farewell, Tuscarora,
And farewell, Sir, to thee!

Перевод и объяснение латинского выражения Sic transit gloria mundi

Именно так и проходит

Ритуал вступления в сан папы римского

После выборов младший из кардиналов вызывает Секретаря Коллегии кардиналов и Главного Церемониймейстера
Первый из кардиналов по старшинству от имени всей Коллегии выборщиков задаёт избранному два вопроса: «Принимаешь ли каноническое избрание тебя Верховным Первосвященником?» и «Каким именем хочешь, чтобы тебя назвали?».
Главный Церемониймейстер, выступая в качестве нотариуса, составляет документ о согласии избранного быть новым Понтификом и принятии им нового имени
Новый папа отправляется в ризницу Сикстинской капеллы, так называемую «комнату плача», где подготовлены папские одеяния трёх разных размеров
После облачения в папские одежды новоизбранный возвращается в Сикстинскую капеллу и садится на кафедру
Кардинал Декан возглашает: «Избран на кафедру Петра» и зачитывает отрывок из Евангелия от Матфея 16, 13–19, в котором говорится о первенстве Петра в апостольском служении

После чтения и молитвы за нового Папу кардиналы подходят к нему с тем, чтобы засвидетельствовать свое почтение
Исполняется гимн благодарения Господу, называемый Te Deum
Кардинал Протодиакон выходит на центральную лоджию Базилики св. Петра и объявляет: «Я говорю вам о великой радости: У нас есть папа! Высокопреосвященнейший и достойнейший господин, господин (имя), Кардинал Святой Римской Церкви (фамилия), который взял себе имя (тронное имя)»
Новоизбранный Папа дает свое первое апостольское благословение Urbi et Orbi, «городу и миру».
Через несколько дней происходит торжественная коронация нового папы в соборе святого Петра в Ватикане. Вот тогда-то, перед входом папы в собор один из кардиналов троекратно сжигает перед ним пучок пакли и произносит Sic transit gloria mundi , как бы предупреждая: «Святой отец, так проходит слава мира!»

«Превращусь
не в Толстого, так в толстого, —
ем,
пишу,
от жары балда.
Кто над морем не философствовал?
Вода.

…Я родился,
рос,
кормили соскою, —
60 жил,
работал,
стал староват…
Вот и жизнь пройдет,
как прошли Азорские острова»

(В. Маяковский «Мелкая философия на глубоких местах», 3 июля 1925 года, Атлантический океан)

Sic transit gloria mundi.

А чем славно это здание? С таким названием у него должна быть какая-то история о которой все позабыли. Или название просто от фонаря?

Я в курсе что это переводится как «так проходит слава земная»(может и не похоже, но я довольно образованный человек). Но делая такое название поста вы подразумеваете что «земная/мирская слава этого здания прошла», ergo исходя из названия это здание когда-то должно было быть очень известным но потом было забыто. Вследствие чего и был задан вопрос «А чем славно это здание?»

Читать еще:  Репортаж со стенда Thermaltake на выставке Computex 2018

Ныне заброшенное здание в Китае

В Уссурийске в заброшенном здании решили сделать новую школу

Как выяснилось позже, видеоролик является шуточным, а его целью является привлечение внимания к проблеме острой нехватки школ в районах с высокой плотностью населения.

Заброшен

10 ЗНАМЕНИТЫХ ЗАБРОШЕННЫХ ЗДАНИЙ СО ВСЕГО МИРА.

10. ВОЕННЫЙ ГОСПИТАЛЬ БЕЛИЦ – ГЕРМАНИЯ

Военный госпиталь Белиц — большой больничный комплекс в Белиц-Хейльштаттен, Германия. Больничный комплекс был построен в 1898 году и первоначально планировался как санаторий. Он был переделан в военный госпиталь в начале Первой мировой войны для армии Германской Империи. Адольф Гитлер восстанавливался здесь между октябрем и ноябрем 1916 года после ранения в битве при Сомме. Больница была оккупирована войсками Красной Армии в 1945 году и оставалась советским военным госпиталем до 1990 года. Собственность была официально оставлена в 2000 году после нескольких лет попыток приватизации.

9. ЭЛЕКТРОСТАНЦИЯ БАТТЕРСИ – АНГЛИЯ

Электростанция Баттерси расположена в Баттерси на юго-западе Лондона. Станция состоит из двух электростанций, построенных в единое здание: электростанции Баттерси A и электростанции Баттерси B. Электростанция A была построена в 1930-х годах, а электростанция B — в 1950-х годах. Электростанция Баттерси прекратила производство электроэнергии в 1983 году, но остается очень популярной вехой в Лондоне.

Станция примечательна своим роскошным дизайном интерьера в стиле арт-деко и была широко представлена в поп-культуре. Она оставалась в значительной степени неиспользуемой с момента закрытия в связи с ухудшением состояния. Тем не менее, существуют планы по ее реконструкции.

8. ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНАЯ СТАНЦИЯ КАНФРАНК – ИСПАНИЯ

Железнодорожная станция Канфранк была международной железнодорожной станцией в конце железнодорожного тоннеля Сампорт в Канфранке, Испания. Главное здание длиной в 240 метров имеет более чем 300 окон и 156 дверей. Испанцы начали строительство станции в 1923 году, а официально на была открыта в 1928 году. Станция включает в себя большое локомотивное депо и различные хозяйственные постройки.

Операции на железнодорожной станции Канфранк резко прекратились в 1970 году, когда крушение поезда повредило мост на французской стороне. Французы отказались от ремонта из-за финансового бремени в то время. Главное здание перешло в очень плохое состояние и в настоящее время огорожено от публики.

7. ЗАМОК МИРАНДА – БЕЛЬГИЯ

Замок Миранда — неоготический замок 19 века в городе Намюр, Бельгия. Он был построен в 1866 году Эдвардом Мильнером и завершен в 1907 году возведением башенных часов. Замок Миранда был оккупирован потомками Лидекерке-де Бофор до Второй мировой войны. Немцы заняли здание во время битвы при Балге.

Он был переименован в Шумный замок, когда был превращен в приют для детей и лагерь для больных детей. Замок был полностью заброшен в 1991 году из-за высокой стоимости обслуживания и сложностями с продажей. Здание медленно разрушается в местах, которые были сильно повреждены огнем.

6. САННО-БОБСЛЕЙНАЯ ТРАССА — БОСНИЯ И ГЕРЦЕГОВИНА

Сараевская санно-бобслейная трасса находится на горе Требевич рядом с Сараево. Трасса была построена для Зимних Олимпийских Игр 1984 года, и ее строительство было завершено в 1982 году. Трасса использовалась для проведения чемпионатов мира после завершения Олимпийских игр.

Затем ее использовали в качестве позиции артиллерии силами Боснии-Сербии во время осады Сараево, что привело к ее повреждению. Трасса была заброшена в 1991 году во время войны. В настоящее время на трассе ведутся ремонтные работы, после них трассу будут использовать в качестве базы для тренировок.

5. ДОМА НЛО В САНЬЧЖИ – ТАЙВАНЬ

Дома НЛО в Саньчжи, также называемые домами-тарелочками в Саньчжи, представляют собой набор заброшенных и незавершенных корпусов в Новом Тайбэе. Строительство домов началось в 1978 году, и с самого начала их считали проклятыми. Финансовые издержки мешали строительству, а трагическая гибель сотрудников способствовала тому, что репутация домов портилась. Мечта о каникулах в Саньчжи так никогда и не воплотилась в жизнь. Дома были снесены в 2008 году.

4. ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ТЕРМИНАЛ БУФФАЛО – США

Центральный Терминал Буффало был когда-то железнодорожной станцией в Буффало, активной с 1929 по 1979 года. Станция представляет собой 17-этажное здание в стиле арт-деко, которое было спроектировано для Нью-Йоркской железной дороги. Станция всегда была большой на протяжении всей своей истории, а на ее высоте ежедневно служило 200 поездов.

Однако после Второй мировой войны движение в Центральном терминале Буффало начало снижаться. Доход от поездок значительно сократился, и в 1966 году части станции были снесены. Рост использования автомобилей способствовал снижению доходов станции. В 1979 году последний поезд покинул станцию в 16:00. Центральный терминал Баффало теперь принадлежит корпорации Central Terminal Restoration Corporation, которая намерена восстановить терминал.

3. ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ВОКЗАЛ МИЧИГАНА – США

Как и в предыдущем случае, Центральный железнодорожный вокзал Мичигана был пассажирским междугородним железнодорожным депо в Мичигане. Он был построен для замены склада в Детройте, который был закрыт из-за пожара в 1913 году. Центральный вокзал Мичигана оставался в эксплуатации с 1914 года по январь 1988 года, когда последний поезд Amtrak был убран с путей. Были проведены незначительные ремонтные работы, но существенной реконструкции здания не было. Станция появилась в нескольких фильмах, включая «Трансформеры», «Остров» и «Бэтмен против Супермена». Владельцы Центрального вокзала Мичигана с трудом восстанавливают здание, не имея представления о том, для чего он будет использоваться.

2. БУЗЛУДЖА – БОЛГАРИЯ

Бузлуджа расположен в центральной части Балканских гор в Болгарии. Это памятник месту окончательной битвы между болгарскими повстанцами в 1868 году. Строительство памятника началось при коммунистическом строе в 1974 году, и его открытие состоялось в 1981 году. Памятник Бузлуджа характеризует жестокий архитектурный стиль, распространенный среди многих зданий коммунистической эпохи.

Монумент был заброшен в 1989 году и с тех пор не использовался, большинство его частей были разрушены и сильно повреждены. Памятник закрыли для посетителей из-за опасности обрушения у главного входа в здание.

1. МОРСКИЕ ФОРТЫ МАУНСЕЛЛА– АНГЛИЯ

Морские форты Маунселла были построены в устьях Темзы и Мерси во время Второй мировой войны, чтобы помочь в обороне Великобритании и сдержать немецкие воздушные налеты. Они были названы в честь их дизайнера, Гая Маунселла, и действовали как военно-морские форты. Морские форты Маулселла были соединены стальными платформами, которые также действовали как палубы орудий.

Форты позже использовались для других видов деятельности после 1950-х годов, включая пиратское радиовещание. Форты были уничтожены Королевскими инженерами в 1967 году для предотвращения дальнейшего вещания, поскольку считались небезопасными для какой-либо деятельности. Форты показали в нескольких фильмах.

Читать еще:  Обзор Apple Watch Series 2: терпение вознаграждается

«Глория» — Ангельский гимн. Музыкальный словарь в рассказах и с примерами

«Глория»-это одна из частей мессы. Месса как музыкальный жанр – это основные песнопения ординария мессы, положенные на музыку. Основной структурой музыкальной мессы является ординарий — неизменяемый текст латинского католического богослужения, который состоит из следующих частей:

Ординарий мессы составляют следующие песнопения:
1. Kyrie eleison («Господи, [помилуй]»): обращенная к Богу череда прошений о милости в ходе Обряда покаяния, который имеет место в Начальных обрядах мессы.

2. Gloria in excelsis Deo («Слава в вышних Богу»): Великое славословие, восхваляющее Бога, единого в Троице. Звучит в завершающей части Начальных обрядов мессы в праздничные и воскресные дни (за исключением воскресений Адвента и Великого поста).
3. Credo («Верую»): исповедание христианской веры как ответ верующих на слово Божие в конце Литургии слова. (Звучит только в воскресенья, а также в дни торжеств, т.е. великих праздников).
4. Sanctus («Свят»): песнопение, которым верующие выражают благоговейное ликование, соединяясь с ликованием ангелов и святых, предстоящих перед небесным престолом Божиим. Это песнопение непосредственно предшествует евхаристическому освящению даров.
5. Benedictus qui venit («Благословен Грядущий»): выражение благоговения перед живым Христом, приходящим в собрание верующих под видом хлеба и вина. Эти завершающие слова песнопения Sanctus в определенный период церковной истории выделялись в самостоятельное песнопение, которое звучало сразу же после освящения даров.
6. Agnus Dei («Агнец Божий»): троекратное призывание Христа – Агнца Божия, берущего на Себя грехи мира.

Этим песнопением предваряется причащение.Таким образом, разные образцы мессы как музыкального жанра могут включать в себя от трех до шести песнопений ординария мессы.

Уже с XIV века многоголосные церковно-музыкальные композиции создавались главным образом на основе неизменяемых частей мессы.
В XVI веке заимствованная музыка в мессе перемешивалась с сочиненной заново; такая разновидность композиторской мессы именуется мессой-пародией. Среди авторов таких месс Палестрина и Лассо. Тогда же получили распространение иные типы — каноническая месса и месса-парафраза, основанные на свободном использовании григорианских напевов.
В XVII—XVIII веках было усилено концертное начало: расширилась роль сопровождающего пение оркестра, появились облигатные инструментальные партии, исполнение некоторых фрагментов поручалось солирующим голосам, в итоге сложилась, так называемая, месса-кантата, в которой отдельные части мессы, в основном длинные Gloria и Credo делятся на несколько частей.

—Gloria in excelsis Deo (Слава в вышних Богу), или Глория — древний христианский богослужебный гимн, входящий в состав католической мессы латинского обряда и англиканской литургии.
Назван по первым словам. Первый стих гимна — «Слава в вышних Богу и на земле мир людям благоволения» — представляет собой ангельскую песню, прозвучавшую во время поклонения пастухов и приведённую во второй главе Евангелия от Луки. По этой причине Глорию (в католической традиции) называют «ангельским гимном»
Гимн исполнялся на христианских богослужениях с глубокой древности. В Апостольских постановлениях IV века гимн назван «Утренней молитвой», причём приведённая форма гимна лишь незначительно отличается от современной. Текст Глории также присутствует в Александрийском кодексе V века и ряде других документов той эпохи.
В эпоху венских классиков важную роль отвели различным симфоническим методам развития, а в эпоху романтизма большое внимание уделялось оркестровке. Мессы сочинялись также на протяжении XX века, основываясь как на традициях, так и на новых течениях в музыке.

Некоторые композиторы не писали мессы целиком, а писали кантату на один из ординарных текстов мессы. Из наиболее известных — Kyrie соль минор RV 587, Gloria RV 589 и Credo ми минор RV 591 Антонио Вивальди, Gloria FP 177 Франсиса Пуленка.

«Глория», для хора и оркестра, Антонио Вивальди.

2. Et in terra pax hominibus (3:01)
3. Laudamus te (9:49)
4. Gratias agimus tibi (12:07)
5. Propter magnam gloriam (12:57)
6. Domine Deus (14:35)
7. Domine Fili Unigentile (19:36)
8. Domine Deus, Agnus Dei (22:12)
9. Qui tollis peccata mundi (28:40)
10. Qui sedes ad dexteram (31:16)
11. Quoniam tu solus Sanctus (34:48)
12. Cum Sancto Spiritu (35:55)

Династия Посвященных SIC TRANSIT GLORIA MUNDI — рецензия на альбом

Опубликовано в Ср, 05/08/2013 — 18:00

«SIC TRANSIT GLORIA MUNDI (S.T.G.M.) — третий полноформатный альбом проекта MARGENTA, третья часть «Династии Посвященных», впервые увидевшей свет в 2007 году. » — гласят первые строчки обращения от Маргариты Пушкиной со страниц буклета.

«Так проходит мирская слава» — альбом, посвященный целой прекрасной эпохе, Эпохе Возрождения, нескольким героям прошлого, музыкантам, поэтам и ставшим знаковыми историческим событиям.

В альбоме появились посвящения отважному полярному исследователю Роберту Скотту («Ключи»), музыканту и бессменному лидеру группы «Пикник» Эдмунду Шклярскому («Железный лес»), великому рокеру, мистику и вокалисту Ронни Джеймсу Дио («Голос»), поэту и художнику-визионеру Уильяму Блейку («Розы для Уильяма Блейка»), Жанне Эбютерн и Амедео Модильяни («Cara Italia»), Георгу Фридриху Генделю, Уильяму Шекспиру, Клеопатре, братьям Стругацким.
«А что же Россия?» — спросите вы. На эту тему (кроме посвящения Э. Шклярскому и братьям Стругацким) были выбраны Велимир Хлебников, Михаил Булгаков и песня-память о Чернобыльской катастрофе. Также нашлось местечко для Крысолова, персонажа сказок и легенд.

«Возрождение» — первая композиция, открывающая альбом. Она задает общий ритм всего альбома и вкратце описывает всю эпоху.
Хочется обратить внимание на «Крысолова». Inquisitor (Евгений Крамаров) победил в конкурсе на создание тестов для ДП. На мой взгляд, получилась сильная вещь с вокалом Дмитрия Борисенкова и музыкой Андрея Смирнова (немножечко чувствуется связь со стилем группы Everlost).
Также не хочется обходить стороной посвящение Велимиру Хлебникову и оставаться равнодушной к Чернобыльской катастрофе. «Вели миру, Велимир!» — замечательная композиция с истинно русским вокалом Ольги Дзусовой, который берет за душу практически сразу после начала прослушивания композиции. «Конец апреля» — вообще отдельная тема, которая не должна оставлять равнодушным ни одного россиянина. Катастрофа, которая унесла жизни многих людей и подорвала здоровье не только родственникам погибших, но и другим, находившимся поблизости, оставила свой отпечаток в истории нашей страны. В качестве интро звучит сообщение о том, что же на самом деле произошло в Чернобыле. Голос Дарьи Nookie Ставрович способен передать боль, вложенную в текст Маргаритой Пушкиной, заставляет похолодеть сердце, а по спине бегут мурашки.
«Письмена в облаках» — завершающая альбом композиция, смысл которой невозможно понять, не прослушав всех песен. Ключевое слово в тексте – «память». Слава проходит, блекнет, но память человека подобна сокровищнице, если, конечно.
Кажется, я поняла смысл этой песни, но считаю, что не память человека вечна, а вечна память Бога. Ведь последующему поколению будет совершенно безразлично то, что было до них, то чего они не видели и не знали и вряд ли захотят увидеть и узнать. Память, она как книга, в которой записаны все важные события, но одно неаккуратное движение и «пылью станут страницы в неловких руках».

Читать еще:  Домашний ПК или мини-WAP-сервер…

«Время — времени,
Память — памяти,
Вновь качается
Загадочный маятник.
То виктория, то раскаянье,
То восторженность, то отчаянье,
Мрачный Север и пляска пламени,
Память-маятник,
Память-маятник,
Память. »

Берет за душу и голос Виталия Дубинина — с легкой руки Маргариты Анатольевны и Сергея Маврина мы все чаще слышим его в записи.
Рассуждать о той или иной композиции можно достаточно долго, в каждой есть что-то свое, заставляющее задуматься и восхититься стихам, музыке, вокалу. Но мне все же хочется перейти к оформлению и еще раз полистать буклет.

Мне очень нравится обложка. На ней изображен Ангел, пытающийся сквозь дымку порваться наверх, на свободу. Одним словом, возродиться. Вырывается он из храма, отчетливо видны узорчатые окна. Раньше мне казалось, что помимо храма изображен цветок, а сейчас уже вижу винтовую лестницу. У каждого, наверное, свое видение этой обложки.
Каждый раз, когда листаю буклет, я не перестаю очаровываться им снова и снова. Каждой композиции здесь соответствует свой цвет, своя картина. Практически всем отданы яркие цвета, рисунки и фотографии, которые соответствуют словам песен или их скрытому смыслу, помогая открывать и почувствовать их. Но совсем иная атмосфера царит на страничке с песней «Конец апреля». Если бы я могла передать весь ужас, происходящий в Чернобыле, я бы сделала это именно так. Впечатление производит пустынный пейзаж с оставленными домами и. колесо обозрения. Край страницы «порос» травой, а на части стены расположились Смерть и Ангел.

Одним словом, оформление выполнено безупречно. Низкий поклон дизайнеру, а особенно участникам проекта Margenta, за колоссальный труд, который они проделали, чтобы на свет появилось это прекрасное (во всех смыслах) детище. И трижды низкий поклон Маргарите Пушкиной, самой главной труженице. Ох, думаю, и тяжело ей приходилось.

И еще: этот альбом первое — и, надеюсь, не последнее — приобретение в мою коллекцию дисков. За все то время что этот альбом находится у меня, я еще ни разу не пожалела что купила его. С каждым прослушиванием нравится все больше и больше, и я очень хочу, чтобы этот проект расцветал с новой силой и его плоды радовали поклонников и просто слушателей.

Закончить свое повествование хочу так же, как и начала, словами Маргариты Пушкиной: «И — простите, если что не так!»

Sic enim gloria mundi

Сильным мира сего преданно смотрят в глаза, кланяются, порой обожествляют. Пока они сильны. Но стоит им ослабнуть, как вчерашние преданные соратники и верные друзья тают словно сон и утренний туман. А потом и сама память о сильных мира сего скрывается под мириадами песчинок Времени. Sic transit gloria mundi. Да, проходит земная слава, проходит…

А к кому-то эта самая земная слава приходит, да так и остаётся на годы, десятилетия, столетия… И ладно бы приходила эта ветреная особа к реальным людям. Так ведь нет, эта негодница иногда вовсю крутит с хомофейками — персонажами, которых никогда в реале не существовало, но которые и ныне живее всех живых. Вот придумает какой-нибудь щелкопер и бумагомарака фейковую личность, а она со страниц сойдёт и всем сильным мира сего фитиль вставит. И вот что странно: вроде бы и не было никогда в реале рыцаря печального образа Дон Кихота Ламанчского с верным Санчо Пансой, бравого солдата Швейка, обаятельного жулика Остапа Бендера, а вот поди ж ты — их ныне практически весь мир знает. Памятники им ставят, фильмы снимают, научные монографии строчат.

А вот скажите на милость: кто там был испанским королём в те годы (1605–1615) когда Сервантес явил миру Дон Кихота? Не только лишь все сегодня во вчерашний день могут смотреть, как сказал бы современный златоуст Виталик Кличко. А ежели кто и посмотрит, далеко не с ходу скажет, что во время рождения Дон Кихота в Испании царствовал Филипп III, который ещё по совместительству и Португалией рулил под именем Филиппа II. Сей реальный персонаж довёл Испанию до крайнего внутреннего упадка и внешнего политического бессилия, окружив себя бездарными министрами, думавшими только о своём обогащении за счёт казны и народа (случай для истории типичный). И канул в Лету практически без следа. А придуманный Дон Кихот вот уже четыре века с нами вместе. Жив и здоровёхонек! И даже вместе с верным оруженосцем Санчо и конём Росинантом в бронзе увековечен.

Опять же возьмём бравого солдата Швейка, родившегося при австровенгерском императоре Франце Иосифе I. Хотя старину Франца не так забыли, как испанского Филиппа, всё-таки дедушка правил аж 68 годков (даже аглицкая долгожительница Елизавета II пока только 67 лет царствует), но славой бравый солдат Швейк куда как более обласкан. Без малого три года назад во время своей поездки в северную столицу я с паном Швейком нос к носу столкнулся, прогуливаясь во время остановки по перрону станции Бугульма. Стоит, родимый, с походным ранцем, и поглядывает в сторону Праги. Жив, бодр, чего и вам желает. Да, а кто там дедушку Франца на престоле сменил и Австро-Венгрию развалил? Вспомните? Ладно, не буду темнить — Карл I, процарствовавший всего два года с 1916-го по 1918-й.

К слову, такая же встреча у меня тогда состоялась и с Остапом Бендером в окрестностях Русского музея, что в славном граде на Неве. Мы как раз с коллегами в Русский музей направлялись, а навстречу Остап Ибрагим Бендер-бей с гамбсовским стулом. Стул был целёхонек, а Бендер жизнерадостен: «Присаживайтесь, — говорит, — отдохните. А то до Русского музея ещё не близок путь. Дорого за аренду стульчика не возьму, а ежели вы ещё и члены профсоюза, то скидочку сделаю». Пока коллеги отдыхали, я подумал, что не всякая птица до середины Днепра…, тьфу… не всякий нынче вспомнит, кто был председателем Совнаркома РСФСР во времена, когда Ильф с Петровым Бендера на белый свет произвели (январь 1928). А вы, увколлы, вспомните? Только, чур, без обращения к электронным ресурсам.

Вот так оно и происходит в жизни: от кого-то слава уходит (transit), а к кому-то приходит (enim). И получается, что порой щелкоперы и бумагомараки оказываются куда могущественнее сильных мира сего, являя городу и миру не только ярких личностей, но, порою, и целые миры. И уже трудно понять, кто же Матери Истории более ценен — реальный человек или рождённый писательской фантазией персонаж…

Ссылка на основную публикацию
Статьи c упоминанием слов:

Adblock
detector