0 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Многоязыковой словарь Promt VER-Dict 2.0

Словарь PROMT Ver-Dict 2.0

Купить Словарь PROMT Ver-Dict 2.0

Программа

Самая мощная система для профессионального перевода документов. Полный набор настроек экспертного уровня делают этот продукт незаменимым решением для организации перевода документов в промышленном масштабе.

Продукт интегрируется с профессиональной системой класса Translation Memory SDL TRADOS 2007.

  • Английский-Русский, Русский-Английский
  • Немецкий-Русский, Русский-Немецкий
  • Французский-Русский, Русский-Французский
  • Испанский-Русский, Русский-Испанский
  • Итальянский-Русский.

Экспертный уровень настройки системы
При переводе больших объемов текстов качество настройки системы приобретает критически важное значение: чем лучше будет настроена система, тем выше качество перевода на выходе. Настройки экспертного уровня позволяют добиться максимально корректного перевода и таким образом сократить до минимума объем редакторских правок.

Организация процесса перевода в промышленном масштабе.
Интеграция продукта с системой SDL TRADOS 2007 — это возможность организовать эффективный перевод документооборота, что особенно актуально при объемах перевода, измеряющихся тысячами и десятками тысяч страниц.

Создание экспертных настроек на корпоративном уровне.
В системе корпоративного документооборота данный продукт позволяет создавать профили настроек для отдельных пользователей, создавать и распространять специализированные словари для перевода тематических текстов, таким образом улучшая качество перевода больших объемов информации и снижая издержки на перевод на уровне всей организации.

По результатам использования системы PROMT Expert в крупных проектах продуктивность работы бюро переводов или отдела локализации возрастает на 40-60% и

составляет до десятков тысяч страниц перевода в месяц!

Вы можете купить программу из любой точки России, т.к. мы осуществляем доставку по России в малые и крупные города.

Кроме того, вы можете связаться с нашими специалистами по многоканальному телефону: (495) и получить исчерпывающую информацию по интересующему вас программному продукту, а также сделать Онлайн-заказ через форму отправки в нашем интернет магазине.

Центр компьютерных технологий является лидирующей фирмой по реализации лицензионного программного обеспечения от ведущих производителей. Позвоните нам по телефонам, указанным ниже, или напишите нам на почту info @ center-soft.ru. Наши специалисты с удовольствием проконсультируют Вас по всем интересующим вопросам.

Многоязыковой словарь Promt VER-Dict 2.0

Когда-то говорили, что самый лучший подарок — это книга. Сегодня с этим утверждением можно поспорить. При выборе книги можно ошибиться, зато, подарив электронный словарь, вы не ошибетесь никогда. Электронный словарь не занимает много места, он нужен всем, кто изучает иностранный язык, ищет информацию в интернете, работает с текстами на иностранных языках или просто общается с заокеанскими друзьями. Такой подарок не будет выглядеть нелепо, даже если окажется, что у того, кого вы осчастливили, словарь уже есть. Новая версия словаря всегда более полная и точная, чем предыдущая. Поэтому если вы мучаетесь вопросом, какой подарок сделать, обратите свое внимание на программу Promt VER-Dict 2.0, новая версия которой вышла в конце сентября.

За два года, которые прошли с момента выхода первой версии электронного словаря, компания Promt существенно доработала программу. Словарная база увеличилась почти в пять раз и теперь содержит более 7 миллионов слов и словосочетаний. Кроме этого, появилось множество новых тематических словарей (всего в новой версии их 120), появились новые направления перевода. Если полная версия VER-Dict 1.0 могла осуществлять перевод с русского на английский, французский, немецкий, и обратно, то новый словарь пригодится также тем, кто работает с испанским и итальянским языками. Правда, с русского на итальянский VER-Dict перевод делать не умеет, это направление представлено пока что только итальянско-русским словарем.

Сразу же стоит заметить, что в отличие от первой версии, которая продавалась в двух вариантах — поддерживающим только английский язык и многоязыковом «Гигант» — VER-Dict 2.0 имеет только одну комплектацию, в которую входят абсолютно все словари. Не стоит думать, что такое решение компании Promt — это желание заработать побольше денег на своих клиентах. VER-Dict — это очень дешевая программа (10 долл.), и стоит она меньше, чем некоторые конкурирующие продукты, содержащие только англо-русско-английские словари. Такой ход стоит расценивать, скорее, как заботу о пользователях словаря, которые, покупая программу, не всегда могут предположить, какие направления перевода им понадобятся. Те, кто использует электронные словари постоянно, знают, что время от времени в процессе работы «всплывают» слова из незнакомого языка. Например, в английском тексте может оказаться французское слово, употребленное, например, в составе афоризма или, скажем, немецкое географическое название, написанное на этом языке. Вот тут-то и понимаешь всю прелесть многоязыкового словаря, который мгновенно поможет в таких ситуациях.

Но перейдем к работе с программой. Несмотря на то, что VER-Dict 2.0 стал намного «толще», на быстродействии его работы этот никак не сказалось — как и раньше, он работает достаточно быстро. Вызвать окно словаря можно, щелкнув по значку в системном трее, который помещается туда после запуска словаря. Конечно же, присутствует возможность быстрого перевода слова из любого приложения Windows. Если выделить слово и нажать сочетание клавиш CTRL+ALT+V, откроется окно программы, где перевод для искомого слова уже будет найден. Сочетание клавиш быстрого вызова VER-Dict можно изменить, но вряд ли вы захотите это сделать, так как оно подобрано очень грамотно: с одной стороны, не нужно разбрасывать пальцы по всей клавиатуре, а с другой — такое сочетание не используется в популярных приложениях Windows.

Внешний вид программы очень продуман: слева — список слов и словосочетаний, имеющихся в базе данных, справа — перевод выбранного слова.

Очень удобно то, что в одном окне выводится перевод, найденный во всех подключенных словарях программы, с указанием названия тематического словаря. Также для каждого слова можно сразу узнать часть речи, его форму во множественном числе (если это существительное), формы прошедшего времени для глаголов (особенно актуально для неправильных глаголов), степени сравнения прилагательных (например, lovely, lovelier; the loveliest). Все словари, которые относятся к каждому направлению, сведены в один «Объединенный словарь», поэтому удалить или отключить какой-нибудь специализированный словарь не удастся. Единственное, что можно сделать — это удалить то направление перевода, которое вам не нужно. Делается это через окно «Установка и удаление программ».

Непосредственно из окна VER-Dict можно удалять только пользовательские словари, которые были подключены к программе вручную.

Несколько слов о специализированных словарях. Как уже было сказано выше, их в программе более ста. Благодаря этому VER-Dict поможет разобраться с текстом любой тематики, от технической инструкции до аналитической статьи, полной афоризмов. Полагаем, что нет нужды говорить о том, насколько удобнее искать слова в электронном словаре, чем в бумажном и сколько времени отнимает перелистывание страниц и перекладывание томов на столе. Однако кроме удобства, компактности и скорости, с которой вы можете получить перевод искомого слова, у электронного словаря есть еще одно преимущество перед бумажными коллегами. Некоторые тематические словари, которые входят в состав VER-Dict, вряд ли вообще можно найти в бумажном варианте. Это — лексика для тех, кто активно использует интернет, а также для любителей общаться с друзьями посредством SMS. За время существования коротких текстовых сообщений сформировалась своя лексика, которая и была включена в специализированный словарь, насчитывающий около 11 тысяч слов и словосочетаний. Поэтому, имея VER-Dict, вы уж точно не растеряетесь, если получите сообщение с текстом «YMBJ», а будете точно знать, что этот секретный код означает «ты шутишь?»

Еще одна мелочь, которая делает работу с VER-Dict невероятно удобной — это то, что для получения перевода не нужно нажимать клавишу Enter после ввода слова. По мере того, как вы набираете слово, программа сразу же выдает перевод для него. Поэтому, если вы набираете не очень быстро, до конца набора вы успеете узнать перевод сразу нескольких слов. Например, в процессе ввода слова «about» программа переведет слова «а», «ab», «abo» и «abouchement». Одним словом, вы сможете пополнять свой словарный запас даже тогда, когда не задумываетесь об этом.

Еще один способ указать программе, какое слово нужно перевести — вставить его из буфера обмена. Это можно сделать при помощи соответствующей кнопки на панели инструментов или используя сочетание клавиш CTRL+T.

Если вам постоянно приходится работать с одной и той же лексикой, возможно, вам придется по душе возможность создавать закладки. К сожалению, очень немногие из нас обладают способностью запоминать неизвестное иностранное слово с первого раза. Большинство же людей изо дня в день сталкиваются с одними и теми же словами, которые вроде бы и кажутся знакомыми, но перевод которых почему-то вылетает из головы. Закладки помогут вам все время держать самые нужные слова перед глазами и быстрее запоминать их.

VER-Dict имеет встроенный синтез речи с использованием технологии Microsoft Agent, но голосовой модуль для чтения слов на иностранных языках — это не самая сильная сторона программы. Для изучения языка использовать эту функцию вряд ли можно — программа хоть и произносит иностранные слова, но делает это очень невыразительно. Опция озвучки была бы гораздо более полезной, если бы VER-Dict использовал звуковые файлы с голосом диктора. Одним словом, тут компании Promt есть над чем работать.

И еще немного о недостатках: несмотря на то, что разработчики программы заявляют о том, что с помощью VER-Dict можно перевести слово в любом окне Windows, нам так и не удалось настроить ее на работу с браузером Opera. Окно VER-Dict при выполнении сочетания клавиш CTRL+ALT+V открывалось, но не на нужном слове. А, например, Abbyy Lingvo с таким переводом справляется без проблем.

Не очень удобно в VER-Dict то, что программа «не понимает», когда нужно изменить направление перевода. Скажем, если выбрано русско-английское направление, а в окно словаря ввести слово на английском, она не переключается автоматически на англо-русское, хотя это было бы логично. Это вызывает небольшой дискомфорт при работе.

В целом, можно сказать, что VER-Dict 2.0 — это отличный электронный словарь, который отвечает трем главным требованиям к программам подобного рода. Он удобен в работе, работает быстро и имеет достаточно большую словарную базу, чтобы помогать в работе как школьникам и студентам, так и профессиональным переводчикам и журналистам. Возможно, VER-Dict немного не достает энциклопедичности Lingvo — вы вряд ли найдете тут расширенные толкования слов и словосочетаний,

но в целом словарь выполняет свои функции «на отлично». А небольшие недостатки, скорее всего, пропадут с выходом следующей версии.

И, наконец, последнее. Учитывая то, что сегодня у многих дома стоит не один, а два или даже три компьютера, компания Promt включила в «домашнюю» версию VER-Dict 2.0 сразу три лицензионных ключа. Благодаря этому, вы сможете установить программу на каждый домашний компьютер, и все три версии будут лицензионными. Для офисов предусмотрена корпоративная версия программы стоимостью 19 долларов, включающая сразу девять лицензий.

PROMT VER-Dict 2.0

PROMT VER-Dict 2.0 — это большой электронный словарь, который позволяет выполнить перевод и получить обширную грамматическую и морфологическую информацию по любому выбранному слову. Электронный справочный словарь VER-Dict 2.0 предназначен для быстрого перевода слов и словосочетаний с иностранных языков, перевода тематических документов, содержащих специфическую лексику. Программа будет также отличным помощником для тех, кто изучает иностранные языки.

В составе нового VER-Dict 2.0 объединены под одной оболочкой 120 словарей по самым различным темам — от парфюмерии до авиации, и от религии до информатики. Общий объём словарей, входящих в VER-Dict 2.0, превышает 7 000 000 слов. Стоит отметить, что предыдущая версия словаря VER-Dict содержала только 2 200 000 слов и сочетаний.

Система VER-Dict 2.0 поставляется только в комплектации Гигант, что позволяет осуществлять перевод слов и словосочетаний с 6 языков (русский, английский, немецкий, французский, испанский, итальянский).

Отличия VER-Dict 2.0 от предыдущей версии:
• Увеличение объёма и количества словарей. Добавилось ещё 10 тематических словарей, а общий объём слов и словосочетаний перевалил за 7 000 000;
• Увеличение числа языков. VER-Dict 2.0 содержит англо-русско-английские, немецко-русско-немецкие, французско-русско-французские, испанско-русско-испанские словари плюс итальянско-русский словарь. В предыдущей версии были только словари для английского, французского и немецкого языков;
• Создание и редактирование собственных словарей для каждого языка. • Озвучивание любого слова. Это совершенно уникальная возможность, которой нет ни в одном конкурирующем продукте! VER-Dict 2.0 позволяет озвучить любое слово или словосочетание для каждого из 6 иностранных языков, входящих в его состав, с помощью интегрированной в продукт технологии синтеза речи;
• Дополнительные лицензии. Впервые электронный словарь поставляется с пакетом лицензий! Версия для домашних пользователей поставляется с 3 лицензиями, а корпоративная версия содержит 9 лицензий. Это позволяет поставить продукт сразу на несколько компьютеров. Особенно это важно для корпоративных клиентов, поскольку исчезает проблема заказа дополнительных лицензий.

Электронный справочный словарь VER-Dict 2.0 предназначен для быстрого перевода слов и словосочетаний с иностранных языков, перевода тематических документов, содержащих специфическую лексику. Программа будет также отличным помощником для тех, кто изучает иностранные языки.

NStor | ООО «Нстор» | Комплексные поставки и интеграция интеллектуального оборудования для бизнеса, предприятий, образования, торговли: по обработке, хранению, передаче и презентации данных, автоматизации торговли и производства.

Данная информация не является публичной офертой, определяемой положениями статей 435,437 Гражданского Кодекса РФ

ПРОМТ выпускает электронный словарь под названием VER-Dict

Санкт-Петербург, 18 августа 2003 г. — Компания ПРОМТ (http://www.promt.ru), лидер в области технологий автоматизированного перевода, объявляет о выходе нового продукта — электронного словаря VER-Dict. Продукт получил название от словосочетания Vere Dictum, что в переводе с латыни означает «правильное слово».

VER-Dict представляет собой совершенно уникальный электронный словарь — по сути, это целое собрание словарей, объединенных в одной программной оболочке. Помимо объемного словаря общей лексики, VER-Dict включает в себя содержание всех специализированных словарей, разработанных компанией ПРОМТ. Англо-русско-английский VER-Dict содержит более 1.250.000 слов и словосочетаний в 88 словарях, а VER-Dict Гигант — более 2.200.000 слов и словосочетаний в 110 словарях! В составе VER-Dict Гигант словари для перевода с английского, немецкого, французского на русский язык и обратно.

Вторая отличительная особенность VER-Dict – обширная морфологическая и лексико-грамматическая информация по каждому слову. Например, если пользователь подзабыл формы спряжения английских глаголов, то в режиме «Словоизменение» VER-Dict покажет всю необходимую информацию. Вся информация четко систематизирована, поэтому VER-Dict будет полезен тем, кто изучает иностранные языки.

Пользователи Microsoft® Word 97/2000/XP получают прекрасную возможность иметь «под рукой» мощный словарь — VER-Dict встраивается в популярный текстовый редактор и доступен по правой кнопке мыши. С помощью контекстного меню можно посмотреть перевод любого слова или его словоизменение.

Рынок электронных словарей в нашей стране является одним из наиболее конкурентных — пользователям известны названия более десятка различных производителей. Поэтому возникает резонный вопрос: почему компания ПРОМТ, разработчик технологий машинного перевода, также решила выпустить программный продукт данного класса? На этот вопрос отвечает Михаил Каничев, коммерческий директор компании ПРОМТ: «Первую версию электронного словаря мы выпустили в 2000 году («Электронный словарь» входил в состав продукта PROMT Translation Office 2000). И, как выяснилось, не прогадали — пользователи оценили это новшество. За прошедшие три года словарь был существенно доработан — и теперь выпущен “в свободное плавание” под названием VER-Dict. Несмотря на большое количество конкурирующих продуктов мы уверены в успешных продажах продукта. Это отличный продукт для массового рынка, с колоссальным объемом словарной базы, уникальной подборкой грамматической информации и доступной ценой. Встречайте VER-Dict!”.

Рекомендованная цена на VER-Dict (англо-русско-английский) — $4, VER-Dict Гигант стоит $6. Приобрести VER-Dict можно в Интернет-магазине компании ПРОМТ (http://www.e-promt.ru), а также в компьютерных магазинах, торгующих программным обеспечением.

О компании ПРОМТ Компания ПРОМТ (http://www.promt.ru) — мировой лидер в области прикладной лингвистики и разработки технологий автоматизированного перевода для европейских языков. ПРОМТ ставит своей целью создание программных средств, позволяющих свободно общаться на разных языках. Наш лозунг: «Мы делаем мир понятным!».Более подробная информация о компании ПРОМТ на сайте: http://www.promt.ru. Качество перевода можно оценить на сайте бесплатного онлайнового переводчика компании ПРОМТ: http://www.translate.ru.

Александр Андреевменеджер по маркетингуТел.: (812) 327-4425E-mail: Alexander.Andreev@promt.ru

Релиз опубликован: 2003-08-18

PROMT Professional 4U 9.0.0.397 Giant+Электронный словарь VER-Dict 2.0+Коллекция словарей «Гигант» 9

PROMT Professional– бизнес-решение с максимальными возможностями для управления качеством перевода. PROMT Professional 9.0.0.397 позволяет быстро и качественно перевести документ, сайт или сообщение, а также создавать и объединять корпоративные базы переведенных текстов.

Ключевые особенности
-Быстрый перевод любого текста
-Не тратьте время на подбор слов – переводите текст целиком в считанные секунды
-Глобальное обновление словарей в составе программы
-Они значительно пополнены и распределены по тематикам, наиболее популярным у пользователей
-Удобство и простота освоения
-Современный интерфейс обеспечивает удобный доступ к главным функциям программы
-Качественный перевод без дополнительной настройки программы
-Программа уже настроена для перевода текстов по наиболее популярным тематикам: Разговорник; Политика; Интернет; Спорт; Путешествия; Музыка; —Кино и масс-медиа; Кулинария; Религия; Парфюмерия

Основные возможности
Перевод текстов
PROMT 4U версия 9.0.0.397 позволяет быстро перевести сразу весь текст, не тратя время на поиск слов в словаре. Удобный двухоконный редактор быстро выполнит перевод текста с иностранного языка на русский или в обратном направлении. В одном окне редактора отображается исходный текст, в другом – его перевод. Программа обеспечивает базовое качество перевода, позволяющее быстро понять смысл переводимого текста или актуальность полученной аналитической информации. Для чего нужно это «базовое» понимание? Для экономии времени: вы сможете сразу решить, насколько полезна или интересна Вам переведенная информация.
Перевод сообщений в ICQ, Skype, QIP, MSN Messenger

Непринужденно общаться с новым знакомым, живущим на другой половинке глобуса, невозможно, поминутно заглядывая в словарь. Чтобы общение было максимально живым, PROMT 4U версия 9.0.0.397 можно встроить в популярные программы для обмена сообщениями. Программа в считанные секунды переведет сообщение с иностранного языка на русский или обратно. Вы можете настроить разные способы отображения перевода – в новом окне или в окне ведущегося диалога. Обратите внимание: эта функция теперь доступна в 4-х наиболее популярных мессенджерах (ICQ, Skype, QIP, MSN Messenger), а не только в ICQ, как раньше
Перевод сайтов в Internet Explorer, Mozilla Firefox

Хотите читать зарубежные новости в собственном переводе? Часто ищете тексты мировых музыкальных хитов? Пытаетесь угадать, что сейчас обсуждают на форуме болельщики любимого зарубежного спортивного клуба? Готовитесь к шопингу за границей? PROMT 4U версия 9.0.0.397 поможет всегда, когда нужно, чтобы зарубежный сайт «заговорил» по-русски. Функция перевода встраивается в популярные браузеры Internet Explorer, Mozilla Firefox. Один клик – и сайт полностью переведен на русский язык с сохранением форматирования и ссылок
Перевод PDF-документов

Новая функциональность добавлена в PROMT 4U версия 9.0.0.397 для удобства пользователей, часто работающих с PDF-документами. Теперь для перевода такого документа не нужно копировать его текст в текстовый редактор (например, Word): если у Вас на компьютере установлен PROMT, в интерфейсе программ Adobe Reader и Adobe Acrobat Professional появляется специальный плагин (доступ к нему осуществляется из подраздела Plug-Ins главного меню программ Adobe). На панели инструментов “PROMT Translator” находятся три кнопки:

* «Направление перевода». Позволяет выбирать возможные направления перевода.
* «Тематика». Позволяет управлять качеством перевода, задействуя тематические словари в составе программы PROMT.
* «Перевести выделенный текст». При ее нажатии всплывает диалоговое окно с переводом выделенного текста. Если же нажать на кнопку, не выделив текст, появится сообщение: «Не выделен текст для перевода. Выделите текст в документе и повторите команду». Перевести выделенный текст также можно с помощью новой «горячей клавиши» Shift+T (не поддерживается в Adobe Acrobat версии 6.0).
Дополнительные возможности делают работу с программой максимально комфортной

Ваш личный раздел My PROMT
Личный кабинет для доступа к пользовательским ресурсам и сервисам системы PROMT 4U ВЕРСИЯ 9.0.0.397 доступен после активации установленной у Вас программы PROMT. В этом разделе вы можете:

* Получить доступ к дополнительным обучающим материалам по работе с программой PROMT 4U ВЕРСИЯ 9.0.0.397
* Получать информацию об обновлениях программы PROMT 4U ВЕРСИЯ 9.0 и словарей PROMT
* Принимать участие в опросах и исследованиях, важных для дальнейшего развития программ PROMT
* Обращаться в службу поддержки пользователей для помощи в работе с установленной у Вас программой.
* My PROMT – самый «молодой» элемент систем PROMT, но мы уверены, что у него большое будущее. О планах по дальнейшему развитию этого сервиса и всего семейства программ PROMT вы также сможете узнать в My PROMT (смотрите раздел «Новое в системах PROMT).

Системные требования:
* IBM PC-совместимый компьютер с процессором Pentium 500 Мгц или выше;
* 64 Мбайт оперативной памяти;
* монитор и видеоадаптер SVGA или лучшего разрешения;
* устройство для чтения компакт-дисков CD-ROM (для инсталляции);
* «мышь» или совместимое устройство;
* Операционная система:Windows
* Наличие .NET Framework 3.0 (устанавливается вместе с продуктом).

Информация о файле:
Название: PROMT Professional 4U
Версия: 9.0.0.397
Год выпуска: 2011
Интерфейс: Английский + Русский
OC: All Windows
Таблетка: Присутствует
Размер: 838 Mб
Формат: .rar

PROMT 4U Гигант + PROMT VER-Dict 2.0 Гигант ● Лицензия

Количество лицензий — 1. Серийный номер указан в прилагаемой брошюре.

Количество лицензий — 3. Серийные номера указаны в прилагаемой брошюре.

PROMT 4U + PROMT VER-Dict = переводчик текстов + электронный словарь для перевода слов по 110 тематикам!

6 европейских языков: английский, немецкий, французский, испанский, итальянский и русский

В зависимости от ваших задач и уровня владения иностранным языком вы можете получить перевод необходимой информации двумя способами:

1. В считанные секунды перевести любой текст целиком.

В этом вам поможет переводчик PROMT 4U

  • Переводит тексты
  • Переводит Интернет-сайты
  • Переводит сообщения ICQ
  • Программа уже настроена для работы с текстами по наиболее популярным тематикам

2. Переводить отдельные слова.

В этом вам поможет большой электронный словарь PROMT VER-Dict

  • Переводит слова
  • Содержит более 6,6 млн словарных статей по 110 тематикам

Официальные лицензионные диски. Поверхность дисков без царапин и сколов. Коробки без потёртостей.

Внимание! Программы работают на Windows XP и более ранних версиях!

ЦЕНА УКАЗАНА ЗА ВЕСЬ КОМПЛЕКТ!

Благодарю Вас за интерес к моим лотам!

Без стеснения задавайте интересующие Вас вопросы. Стараюсь отвечать оперативно.

Разумные скидки до 10% предусмотрены только для массовых покупок (единовременный заказ не менее 5 лотов на общую сумму не менее 2000 рублей!). Возможность предоставления и размер скидки обсуждаются до покупки.

Оплата осуществляется электронным переводом на карту Сбербанка в течение 3 календарных дней с момента направления платёжных реквизитов.

По умолчанию доставка осуществляется заказным почтовым отправлением (письмо или бандероль, стоимость обычно указана в описании лота). Обращаю Ваше внимание, что согласно требованиям Почты России к пересылке заказной бандеролью допускаются только печатные издания. Поэтому коллекционные монеты общим весом более 200 граммов, DVD в количестве 2 и более коробок и некоторые другие объёмные лоты будут пересылаться бандеролью 1 класса либо посылкой. Отправление таких лотов заказной бандеролью возможно только по согласованию с продавцом и только на Ваш риск!

При необходимости и по Вашему желанию готов переслать любой Ваш заказ почтовым отправлением с объявленной ценностью, 1 класса либо EMS.

Почтовое отправление осуществляется в течение 2 рабочих дней с момента получения платежа. Идентификатор (трек-номер) для отслеживания доставки на сайте Почты России будет предоставлен сразу после отправления.

Читать еще:  Первые впечатления от смартфона Nokia 7.1: финский хит?
Ссылка на основную публикацию
Статьи c упоминанием слов:
Adblock
detector